Level 1 | podle řeči. Cinsky,ani vietnamsky sice nemluvim,ale poznam rozdil.Jsou dost odlisne. |
| zeuss 21. února 2010, 0:18:30 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 1 | řeč? |
| Greg 16. ledna 2009, 22:04:39 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 7 | Ptáš se na rozdíl mezi Číňanem a Vietnamcem, nebo na rozdíl mezi čínskou a Vietnamskou restaurací? To jsou dvě otázky, ne? ROzdíl mezi Číňanem a Vietnamcem je doufám jasný, Číňan pochází obvykle z Číny, hovoří čínsky nebo některým dialektem, který se tam používá. Vietnamec přijel většinou z Vietnamu, hovoří Vietnamsky, což je jazyk, který je s čínštinou jen velmi vzdáleně příbuzný a narozdíl od ní např. používá latinku.
S tou restaurací, to můžeš vzít ze dvou hledisek. Jedno hledisko: KOmu ta restaurace patří, čínskému nebo vietnamskému majiteli. Druhé hledisko: COse v ní vaří, čínská nebo vietnamská kuchyně. |
| Hebrey 22. prosince 2008, 12:05:45 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 2 | číňan že by byl z Vietnamu a vietnamec z Číny?Nebo že by naopak?=)=) |
|
Uživatel doplnil odpověď:
22. prosince 2008, 11:37:46 No v té restauraci jde ale o jídlo,ne o národnost kuchařů a číšníků.Když tam vaří čínské pokrmy,těžko to nazvou vietnamskou restaurací. |
| leník 22. prosince 2008, 11:35:42 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 5 | mě to přjde stejný šikmovokej jako šikmovokej |
| thesecond 22. října 2008, 19:59:52 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 2 | v národnosti |
| hamster04 16. října 2008, 8:22:45 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 2 | číňani jsou trošku žlutější. vietnamci světlejší. V případě restaurací bych se řídila doporučením od známých a tak. Jinak tě zklamu, v "čínských" restauracích pracují nejen vietnamci ale i korejci a někdy dokonce mongolové. |
| Qwesty 29. září 2008, 9:22:18 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 2 | to bych neřešila, stejně ti v čínský restauraci nedaj křupavou voňavou kachnu, ale kočku..prasata!!! |
| hell 26. září 2008, 15:37:34 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 5 | Číňani tu jsou ofiko....vietnamce vozej instaní v plechovkách |
| lukaash 17. září 2008, 21:40:34 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 4 | Také moc nepoznám rozdil, ale číňani chodí někdy lépe oblíkaní. |
| zuzka 11. září 2008, 18:15:15 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 7 | ak má reštaurácia ćínske recepty tak áno, keby sa volala ta restauracia vietnamská tak by tam nikto nesiel kedze cinske restauracie maju svoje meno a inak vietnamca a cinana rozpoznas aj podla tvare aj podla jazyka je pocut rozdiet ja mam kamarata vietnamca a vidim ze nie je cinan |
| xyzo 11. září 2008, 18:06:28 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 7 | Myslim, ze to dobre vystihl jdobry.
Navic ja jsem se take ptal jednoho znameho a ten rodzil proste jen tak nepoznas. Kazdopadne 75 % cinskych restauraci provozuji asiate, jez primo z Ciny nejsou - jsou to vesmes Vietnamci.
Mozna je dobre zkusit naucit se slova jako "prosim" a "dekuji" v nejakem z cinskych dialektu a ve vietnamstine - to pak poznas, kdo te obshluje :o) |
| soulbringer 11. září 2008, 18:02:28 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 4 | Já ten rozdíl nepoznám, já je vidím všechny stejně.
Takže bohužel. |
| bohavek 11. září 2008, 10:24:07 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 4 | Rodíl je jen v tom, že Vietnamci jsou národnost které se podařilo odolat částečně pohlcení Čínou. A Vietnamec je také označení národnosti. V ČLR se pod pojmem Číňan rozumí příslušník státu, nikoli národnost. Národností je v číně uznáno 56 mezi nimy jsou i Vietnamci. |
| jdobry 11. září 2008, 9:11:13 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
Level 4 | čínská restaurace je restaurace , kde se vaří čínská kuchyně a na národnosti kuchařů nezáleží, stejně tak pizzu u nás nedělají jen Italové
podle mně většina Číňanů mluví mandarínsky nebo kantonsky a čínsky moc ne...
hell a ty nejíš prasata a krávy, tak potom jsi také prase .)
|
| あきら 17. ledna 2009, 15:17:55 Ohodnoť (0) (1) | komentáře |
|
Level 7 | Číňan pochází z Číny, Vietnamec z Vietnamu :) na netu sem našla, že se odlišují dialektem... což Vám asi nepomůže... |
| Gollumek.88 11. září 2008, 8:58:08 Ohodnoť (0) (1) | komentáře |
|
|