Nejlepší odpověď:
Level 4 | ono to správně mělo znít muslimové z různých států, protože arabové jsou ze Saudské Arábie, Egypťané jsou z Egypta, atd... ale oni to tak moc neberou a považují se nejdříve za muslimy (podle vyznámí a kultury), pak se často identifikují s "podksupinami" muslimů (šíité, sunité), pak podle kmenů nebo rodin a až nakonec podle "státní příslušnosti", možná má problém se domluvit moderní muslim z velkoměsta s nějakým "ortodoxním" muslimem z venkova |
| あきら 14. ledna 2009, 20:07:50 Ohodnoť (0) (0) | |
|
|
Reakce zadavatele otázky:
Děkuji všem,tato otázka mě zajímala již dlouho.
Odpovědi (3), počet zhlédnutí 2642
Level 7 | Ono je to asi jako s angličtinou nebo jinými velkými jazyky.
V opdstatě existuje spousta dialektů, ale spisovná arabština je jen jedna. Takže, pokud si Egypťan koupí v Sýrii noviny, čte je vlastně ve své matřštině. Pokud si bude chtít popovídat se Syřanem, budou si asi muset jen dávat pozor, aby používal srozumitelná slova - bude nejspíš mluvit spisovněji, než obvykle.
Rozhodně ale Arabů k domluvě stačí arabština a nepotřebují k tomu žádný jiný jazyk. |
| Hebrey 9. ledna 2009, 15:20:30 Ohodnoť (2) (1) | komentáře |
|
Level 7 | Ja myslim, ze to je stejne jako s anglictinou. Americani rozumi Anglicanum, byt maji potize, ale rozumi. Stejne to podle me bude i s arabskymi staty - budou si rozumet, akorat tam budou v jazycich rozdily, tak si nerozumi uplne maximalne, ale svym jazykem se domluvi...
omlouvam se, ze pisu bez diakritiky, ve skole nam nejak nefunguje prepnuti na ceskou klavesnici... :) |
| Gollumek.88 9. ledna 2009, 7:59:41 Ohodnoť (0) (0) | komentáře |
|
|
Poslední tři otázky v kategorii
Islám
jazyky arabských států(odeslaná do kategorie Islám 8. ledna 2009, 20:54:10 | počet odpovědí: 3)